В статье представлена Универсальная таблица артикуляторных настроек гласных, в которой объединены данные, полученные за последние 50 лет в Лаборатории экспериментально-фонетических исследований Института филологии СО РАН фонетистами трёх поколений. Впервые показана методика определения ступеней отстояния (подъёма) гласных, а также метрически просчитаны границы зон локализации звуков и их настроек.
Данная статья посвящена исследованию высказываний с обязательной позицией обстоятельства образа действия. В статье приводится классификация семантически недостаточных предикатов и описывается группа неэлементарных простых предложений с предикатами характеризации. В работе представлена классификация неэлементарных простых предложений в соответствии с дополнительными значениями, которые предикаты вносят в высказывание.
В статье рассматриваются средства выражения персуазивности и оценочности в трех тюркских языков Южной Сибири (тувинского, алтайского и хакасского). Для выражения отношений персуазивности и оценочности в тюркских языках Южной Сибири используются, во-первых, синтаксические конструкции: монофинитные с инфинитным сказуемым зависимой предикативной единицы (ЗПЕ) и бифинитные (с финитными сказуемыми в обеих частях с аналитическим показателем связи между ними или без него). Во-вторых, широко используются лексические средства – частицы, вводно-модальные слова, специализирующиеся в основном на выражении персуазивности.
В статье рассматриваются простые и сложные частицы с модальным значением предположения от глагола бол= ‘быть’, ‘становиться’ в составе сказуемого в тувинском языке. Дается подробное описание употребления данных частиц при глагольных сказуемых, при именных сказуемых и при сказуемых, выраженных предикатами наличия бар и отсутствия чок. Выявлены оттенки значений, которыми эти частицы отличаются друг от друга. Доказывается, что частица боор восходит к вспомогательному глаголу бол+ар в конструкции причастная форма основного глагола + вспомогательный глагол бол= в форме аориста, который утрачивает свое значение и переходит в разряд частиц.
В данной статье рассмотрены вспомогательные глаголы в деепричастных аналитических конструкциях на материале алтайского языка. В зависимости от того, какую семантическую нагрузку несут вспомогательные глаголы, аналитические конструкции делятся на два функционально-семантических подтипа.
В статье рассматривается категория числа в чалканском языке и универсальный показатель множественного числа =лар. В работе сопоставляются данные Н.А. Баскакова, который исследовал чалканский язык 60 лет назад и данные современного чалканского языка. В современном чалканском языке произошла максимальная универсализация показателя множественного числа и упростилась система его алломорфов.
В статье рассматривается семантика кетских пространственных серийных поселогов в кетском языке, которые являются одним из основных средств выражения пространственных отношений. В результате проведенного анализа пространственной семантики послелогов сделан вывод о том, что семантика послелогов имеет композиционный характер и складывается из семантики основы послелога, называющего одну из топологических зон окрестности пространственного ориентира, и семантики падежного показателя, конкретизирующего статический или динамический характер пространственных отношений между локализуемым объектом и ориентиром. Падежные показатели предлагается называть локационными (статические пространственные отношения, или локация) и ориентационными показателями (динамические пространственные отношения: делокация, адлокация и транслокация).
Данная статья затрагивает проблему изучения языка письменных памятников монгольских народов. Статья посвящена изучению языка и структуры весьма ценного в информативном плане исторического сочинения «Buriyad monggul-un tobči teьke» (‘Краткая история бурят-монголов’), написанного на старомонгольской письменности представителем бурятской эмиграции в Китае Бодонгут Абидой (1915–2006) и изданного в Китае в 1983 г. Особенность языка текста Бодонгут Абиды представляют лексические заимствования из китайского, монгольского, маньчжурского, русского языков.
В статье описывается семантика двухактантных конструкций с глаголами речи, которые могут передавать разные типы ситуаций: речевого воздействия на объект, речевой каузации, речевого взаимодействия, а также начало или прекращение речи. Выявляются также синонимические отношения с конструкциями, в которых второй актант выражен сочетанием имени существительного с послелогом.
Притяжательные отношения между субъектом и объектом обладания в угорских языках выражаются при помощи лично-притяжательных аффиксов, наличие которых в разных типах конструкций является факультативным или обязательным. Соматические слова хантыйского языка, обозначающие части тела человека и животных, обязательно оформляются лично-притяжательными аффиксами, так как выражают отношения неотторжимой принадлежности. Кроме того, лично-притяжательные аффиксы в хантыйском языке служат средством выражения определенности / неопределенности предметов.